the liseuse should be "the licence"
object is obvious. that should be "object is obvious. That"
Gover overnor should be "Governor"
Ce coming should be "on coming"
Attorney Genera C. should be "Attorney General"
Removing non-English and nonsensical characters/words: "công cộng", "в", "lolunrur", "trong trong", "Kto not bite.", "و کے", "ہیں"
Correcting "Jam directent" to "I am directed"
Correcting "hansmit" to "transmit"
Here is the reformatted text in HTML:
any such vessel without the licence of the Governor.
The object of the first Section is obvious. That of the second Section is to force a vessel of either Belligerent to communicate with the Governor on coming to the Colony.
(Signed.) John Small Attorney General
9th April, 1864.
(True Copy.)
Colonial Decree.
Entered 33 6742 45
The Under Secretary of State Foreign Office.
1/ Reduce Inques Br C. Perlesene. 13 Di Cardwell 14 N35-9 4.
7th April 1864
Sir,
By Downing Street 16 June 1864
I am directed by Mr Secretary Cardwell to transmit to you for the consideration of Earl Russell, the accompanying copy of a Despatch from the Governor of Hong Kong, forwarding for Her Majesty's approval the Colonial Ordinance No
article to
any
such vessel without
the liseuse of the Governor.
The
object of
the first
Section is obvious. that of the second
Section is to force a vessel of either Belligerent to communicate with
the Gover
overnor on Ce
coming to the Colony.
(Signed.) John Small
Attorney Genera C.
công cộng
9th April, 1864.
в
(Truce Copy.)
lolunrur
Colonial Decreter.
>>
Entered
33
6742
trong trong
45
The Under Secretary of State
Foreign Office.
1/
Reduce Inques Br C. Perlesene. 13 Di Cardewell 14
N35-9
4.
Kto not bite.
7
th. April 1864
و کے
ہیں
Sir,
by
Downing Street 16- June 1864
Jam directent
Mr Secretary Cardwell
to hansmit to you
the consideration
for
of
Carl Russell, the accom -
•panying copy of a Despatch from the
Governor of Hong Kong. forwarding for Her Majesty's approval the Colonial Ordinance
No
No comments yet.
Private notes are available after approval.